原来如此的日语怎么说?:搜噶

そうですね (so de si ne) “原来如此啊”“原来是这样啊”“你说的对啊!”也可以是 そですか (so de si ka)“原来是这样啊”“原来如此啊”还可以是 なるほど(na ru ho do)一般是说“原来如此“的意思一般是说“原来如此“的意思なるほど na ru ho do 一般是说“原来如此“的意思そですか so de si ka(没有ga一说)可以做反问句“是这样的吗?”。但一般出现在用来复述别人的话的场合比较多。简单翻译“原来是这样啊”“原来如此啊”等 ...... 具体要根据前后文意思来翻译。そですね so de si ne 一般复述别人的话“原来如此啊”“原来是这样啊”“你说的对啊!”等等。。。也可以用来确认对方的话语,“是这样的吧”等等。。。也是要对照前后文的意思来译,就是我们所说的语境来翻译、理解!“なるほど”有恍然大悟之意,“そうですか”有两种意思,一是表示对对方的话提出疑问――“是那样吗”(升调),二是以疑问句形式表示肯定=――“原来是这样啊”(降调),在这里取第二个含义,也可简单说成“そっか”。“そうですね”为程度轻微的随声附和,“是的啊”、“是这样呀”。还可以连起来使用,“そっか!なるほど!”。

评论(0)

发表评论: